Устные переводчики, сопровождающие клиентов или помогающие в ходе деловых переговоров, всегда являются носителями языка. То же относится к устным переводчикам, которых мы предоставляем для официальных переговоров с делегациями, а также для консультационных услуг на иностранных языках, конвенций, конгрессов, семинаров, мероприятий, пресс-конференций, встреч, круглых столов и презентаций. Мы можем также удовлетворять запросы, связанные с поездками по всему миру, и подбираем необходимый промо-персонал для торговых ярмарок и конференций.
Перевод личных встреч | Синхронный перевод | Последовательный перевод |
Устный перевод без использования систем конференц-связи. Устный переводчик сопровождает клиента во время деловых встреч, посещения компаний и предприятий, технических тренингов и переговоров с иностранными делегациями. | Устный перевод в звукоизолированной кабине со специальным оборудованием конференц-связи. Этот подход обычно используется для конгрессов, съездов и конференций. | Устный перевод без использования систем конференц-связи. Устный переводчик делает заметки по ходу выступления докладчика и переводит в паузах. |
Шушутаж | Перевод телефонных переговоров | Промо-персонал |
Метод одновременного перевода, который не предполагает использования оборудования конференц-связи. Переводчик нашептывает на ухо слушателю то, что говорит оратор. Этот метод рекомендуется использовать для одного-двух человек. | Услуга устного перевода для звонков в другие страны посредством телефонной связи. Это позволяет нашим клиентам связываться с партнерами за границей, не покидая своих офисов. | Промо-персонал и официанты для конгрессов, съездов, конференций, поездок, выставок, музыкальных, культурных и спортивных мероприятий, справочных бюро в аэропортах и международных секретарских услуг. |